Loading...
You are here:  Home  >  Autour du nanar  >  Current Article

Il faut battre le Chinois pendant qu’il verse du nuoc mam sur tes tripes (2)

By   /   9 décembre 2009  /   1 Comment

Malgré tous nos efforts pour satisfaire le public le plus large, des lecteurs se plaignent qu’il n’y a pas assez de racisme sur Nanarland. Ce billet va s’efforcer d’y remédier.

Malgré tous nos efforts pour satisfaire le public le plus large, des lecteurs se plaignent qu’il n’y a pas assez de racisme sur Nanarland. Ce billet va s’efforcer d’y remédier.


__ »Tchin… Toc Karaté »__. Un candidat a gagné cette affiche lors d’une Nuit Excentrique où elle était offerte comme lot. On ignore s’il a osé l’accrocher au mur ou la montrer à ses amis chinois.
__ »Quand les jaunes voient rouge »__. C’est sans doute le racisme dans les titres de films importés qui les agace.
 »__Tête de bonze et bras d’acier__ ». Et jambes de bois ?
__ »Le casseur de têtes chinois »__ est plus violent que le plus violent, plus dur que le plus dur et surtout plus con que le plus con.
__ »Nous y en a « riz » le bol »__. Les autres font fort, mais je crois bien que c’est celle-là la pire. !Après ce déferlement de préjugés racistes, un peu de rédactionnel. Une autre hypothèse avancée par le camarade Nikita à la prolifération de titres ridicules de films de karaté (ainsi qu’on appelait les films de kung-fu dans les années 70, comme me l’a fait judicieusement remarquer un commentateur) leur donnerait à tous une seule et unique origine :  »La dialectique peut-elle casser des briques ? » Le film de René Vienet, en fait le détournement parodico-situationniste d’un film chinois (et pour lequel l’idiotie du titre est volontaire et en accord avec le contenu), aurait ainsi lancé la mode des titres absurdes. Là non plus impossible d’avoir une certitude mais on remarque tout de même une étrange coïncidence dans les dates de sortie :  »La dialectique » est sortie en mars 1973 et la plupart des films présentés ici sont sortis en France entre 1973 et 1975. Passé cet intermède, repartons de plus belle avec une série sur le cul.
__ »Un petit coup dans les baguettes »__. A placer juste après un coup de boule dans les valseuses pour déstabiliser l’adversaire.
Une autre version de __ »Ca branle dans les bambous »__, toujours aussi classe.
__ »Karateka au pays de l’érotisme »__. Les préjugés entre Chinois et Occidentaux, ça ne marche pas que dans un sens.
__ »Karateka Erotika »__. Pour la traduction en France de ce  »Trail of the Dragon », ils ont hésité entre ça et  »Le karatéka fait kaka ».

    Print       Email
  • Published: 15 années ago on 9 décembre 2009
  • By:
  • Last Modified: avril 19, 2012 @ 8:33
  • Filed Under: Autour du nanar

1 Comment

  1. Kobal dit :

    La vie du Sbire est décidément un succession de drames.
    Quelle bande de salauds, ces héros !

  2. kevo42 dit :

    Le sbire amoureux, le sbire déçu… les deux visages de la vie en quelque sorte.

    J’ai l’impression que ce pauvre Rodriguez souffre de la pénurie de figurants à Manille. Voilà qui n’augure rien de bon pour sa durée de vie.

  3. kevo42 dit :

    Bizarre en effet ces jumeaux inconnus partout dans la ville. Un coup des extra-terrestres ?

    Sinon, on espère tous que la semaine prochaine, ce sera la noche de accion pour le sbire !

  4. benoît dit :

    ben alors, il a disparu dans un autre film, le sbire de manille?

  5. Kobal dit :

    Gare à ce que le Sbire ne se retrouve pas couvert de traces de pneu !

  6. Nalinka dit :

    je me sens quelque peu paysane si je compte parmi les rares à comprendre ce qu’il dit… A savoir: On les aura ! Finissons en!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>